Oleh: Eltom (Pemerhati sosial)
“Ini bukang soal basaleng baju neces, ka stel deng jengki di straat mata ampa par mati-mati galap” (=ini bukan tentang berpakaian rapi, celana panjang dan bergaya di perempatan jalan pada sore hari), melainkan tentang “tabiat” (=kelakuan) yang melekat pada seseorang dan “sadar ka seng akang turung ka anana” (=sadar atau tidak menurun ke anak-anak).
“Kalu ale basaleng baju neces, mooi, anana pasti iko mooi lai” (=bila perilaku Anda, orangtua, baik, demikian pun anak-anak kita). “Lalu kalu ale kasi dong basaleng akang, dong hidop parsis kukis pisang te” (=dan bila Anda mengenakannya kepada anak, mereka akan hidup manis).
“Konci rekeng bagini, kas tinggal dong ruma ka dusung spotong, eso lusa dong bisa bakuhal” (=intinya mewariskan rumah atau dusun, kelak kemudian hari bisa timbul masalah), “mar kalu ajar dong hidop manis-manis, jang laeng lur laeng, seng bole jalus, musti barbage, seng bole pele orang jalang hidop, musti kuat deng sumbayang, dong pasti pegang akang sampe slama-lamanya amin” (=tetapi jika Anda mengajari mereka hidup rukun, jangan saling curiga, jangan membenci, harus berbagi, tidak boleh menghambat jalan hidup orang lain, harus tekun berdoa, mereka akan memegangnya sampai selama-lamanya).
“Akang pung tabula bale, kalu ale basaleng baju tarobe ka baju busu yang tikus su nisi akang, lalu ale basaleng anana deng akang, mo skang dong pake lai te” (=sebaliknya, bila Anda mengenakan pakaian yang sobek bahkan dimakan tikus, dan mengenakannya kepada anak, mereka tentu akan mengenakannya pula). Hal-hal itu seumpama anda mengajari anak untuk “bakalai sa unju jago, jang biking bae, pawaru orang tatanamang, tanila dodeso di mata jalang, deng sagala rupa tabiat busu” (=berkelahi, jangan berdamai, merusakkan tanaman orang lain, menaruh jerat kepada saudara, dan perilaku buruk lainnya).
Lalu, “jang slak basaleng tar mandi lai” (=jangan berdandan tanpa mandi). Artinya jangan berpura-pura manis, baik, sopan, padahal itu hanya di luarnya saja. “Ingatang, biar pake baju tuju lapis lai mar pas anging dapa ciong katia bobou te” (=walau mengenakan tujuh lapis baju, bau ketek tetap tercium). Jadi jangan berpura-pura manis “kalu hati rarobang” (=bila hati tidak tulus).
Jadi “tar perlu baju mahal, kalu ada baju lama-lama mar akang bagus, basaleng akang sa” (=tidak perlu pakaian mahal, bila ada pakaian lama yang masih bagus, kenakan saja). Artinya kelakuan baik itu tidak dibuat-buat, apa yang sudah jadi laku hidupmu, itu saja yang diwujudkan dan diwariskan.
“Parcaya seng parcaya, kalu orang tatua pakeang bagus, biar spotong sa, mar anana cucu pake akang baku ganti” (=percaya atau tidak, bila pakaian yang dikenakan orangtua baik, walau hanya selembar, akan dikenakan anak cucu secara bergantian). Artinya perilaku baik itu diwariskan ke anak cucu.
Salamat Maso Bulang Baru
Sabtu, 1 Mei 2021
Kotamahu, Wailela-Rumahtiga
Penulis : Redaksi
Editor : Redaksi